bouracan

bouracan

⇒BOURACAN, subst. masc.
HABILL., vx. Tissu de grosse laine utilisé autrefois dans la confection de manteaux de pluie. Habit de bouracan, veste en bouracan :
Elle avait une courte robe bleu sombre, à petits plis froncés sur les hanches, et une sorte de veste ou brassière en bouracan noir que fermaient, à la naissance de la poitrine, deux ou trois boutons de corne.
T. GAUTIER, Le Capitaine Fracasse, 1863, p. 321.
Prononc. et Orth. Dernière transcr. dans DG : bou-rà-kan. Nouv. Lar. ill. : ,,On disait aussi baracan``. DG : ,,Monet, Abrégé du parallèle (1631), et Oud. (1642) écrivent barracan``. (Pour ces rem. cf. aussi Lar. 20e). Étymol. et Hist. Ca 1150 barragan « espèce de drap » (Thèbes, 3815-16 dans T.-L.); 1593 bouracan (Tarif du Comtat Venaissin, p. 385 dans GAY); ,,vieilli`` dans Ac. 1932. Empr. à l'ar. « étoffe de poil de chameau » d'où le lat. médiév. , 1122 (Stat. Cluniac., c. 18 dans GAY); le passage des formes bar- en bour- s'explique soit par une infl. de bourre (FEW t. 19, p. 29a), soit par la forme ar. parallèle , 970 (MOHAMED ABENHARIT ALJOXANI, p. 164.21 dans COR.); il est difficile de dire si le mot est parvenu en fr. directement à partir de l'ar., ou s'il a été véhiculé par l'esp. barragan attesté sous la forme lat. au sens d'« étoffe » dès le IXe s. et de « manteau de bouracan » en 942 (COR.); v. aussi HÖFLER, p. 84; cf. le lat. médiév. de catalogne berreganus subst. « manteau de bouracan » en 1034 et adj. « de bouracan » en 1024 dans GMLC, s.v. berregano. Fréq. abs. littér. :6.
BBG. — GEORGE (K. E. M.). L'Emploi anal. de qq. noms d'étoffes dans le domaine gallo-rom. In : [Mél. Boutière (J.)]. Liège, 1971, t. 1, p. 268. — LAMMENS 1890, pp. 55-56.

bouracan [buʀakɑ̃] n. m.
ÉTYM. 1593; barragan, v. 1150; arabe barrakan « étoffe de poil de chameau », p.-ê. avec infl. de 1. bourre ou de la forme arabe burrukān.
tableau Mots français d'origine arabe.
Vieux (ou anciennement).
1 Gros tissu de laine. Camelot.
1 Pendant qu'un misérable pagne couvrait à peine vos flancs brûlés par le soleil, vos barbares pères se pavanaient sous de buenos sombreros, et portaient des vestes de nankin les jours de travail, et les jours de fête des habits de bouracan ou de velours (…)
Hugo, Bug-Jargal, in Œ. compl., t. VI, p. 79.
2 Elle avait une courte robe bleu sombre, à petits plis froncés sur les hanches, et une sorte de veste ou brassière en bouracan noir que fermaient, à la naissance de la poitrine, deux ou trois boutons de corne.
Th. Gautier, le Capitaine Fracasse, p. 321.
tableau Noms et types de tissus.
2 Manteau fait de cette étoffe.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • bouracan — BOURACAN. s. m. Sorte de gros Camelot. Manteau de bouracan …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bouracan — BOURACAN. s. m. Sorte de gros camelot. Manteau de Bouracan …   Dictionnaire de l'Académie française

  • BOURACAN — s. m. Sorte de gros camelot. Manteau de bouracan …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BOURACAN — n. m. Sorte de grosse étoffe de laine. Manteau de bouracan. Il a vieilli …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • bouracan — (bou ra kan) s. m. Gros camelot. ÉTYMOLOGIE    Arabe, barrakan, de barak, fléchir les genoux pour s accroupir, en parlant des chameaux ; d où bark, borouk, troupeaux de chameaux, berek, vêtement en poil de chameau (DEVIC) …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • baracan —    Sorte de gros camelot; dites, bouracan : un manteau de bouracan . Ce mot ne se seroit il pas corrompu, par sa conformité avec baraca , poil de bouc? …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • баракан — баркан шерстяная обивочная ткань , вероятно, через ит. barracano – то же, вряд ли непосредственно из араб. перс. barrakan, вопреки Mi. TEl. 1, 257. Слово известно также в нем. в форме Berkan, в франц. bouracan и т. д. (Хайзе). Вариант баркан,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Barracan — Bar ra*can, n. [F. baracan, bouracan (cf. Pr. barracan, It. baracane, Sp. barragan, Pg. barregana, LL. barracanus), fr. Ar. barrak[=a]n a kind of black gown, perh. fr. Per. barak a garment made of camel s hair.] A thick, strong stuff, somewhat… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Buckram — Buck ram, n. [OE. bokeram, bougeren, OF. boqueran, F. bougran, MHG. buckeram, LL. buchiranus, boquerannus, fr. MHG. boc, G. bock, goat (as being made of goat s hair), or fr. F. bouracan, by transposing the letter r. See {Buck}, {Barracan}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • REDINGOTE — s. f. Mot formé de deux mots anglais qui signifient, Habit pour monter à cheval. Espèce de vêtement plus long et plus large qu un habit, et dont on se sert principalement comme d un surtout, dans les temps froids ou pluvieux. Une redingote de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”